Роксолана. Это имя пришло к нам из далёкого ХVI века, вошедшего в историю, как век титанов. Тогда Микеланджело подарил миру Сикстинскую капеллу, Леонардо да Винчи - "Мону Лизу", творили Тициан, Дюрер, Эразм Роттердамский, Босх, Брейгель и другие гениальные представители мировой культуры. Это было время великих географических открытий и технических изобретений, ознаменовавших наступление эры прогресса, названной эпохой Возрождения. В том же ХVI веке на Руси царствовал Иван Грозный, укреплявший самодержавие мерами жесточайшей деспотии, шла кровопролитная Крестьянская война в Германии, происходили многие события, так или иначе повлиявшие на мир. И почти пять веков Роксолана волнует воображение историков, художников, писателей, поэтов и просто обывателей. Это имя обросло мифами, легендами. В наше меркантильное время ее именем звучно называют себя женские клубы, гламурные журналы, салоны красоты, объединения феминисток и т.д. Кто же она, Роксолана? Почему столь глубоко запала в историческую память? Это не собственное имя. Во 2-м веке до н.э. - 4 в. н.э. в Северном Причерноморье жило скотоводческое племя - роксоланы. Татарские, турецкие и другие завоеватели называли роксоланами всех славян: русских, украинцев и т.д. По преданию, татарская орда в одном из набегов захватила в плен в числе других полонянок и юную красавицу с Украины, продала её в рабство в Туреччину под именем Роксоланы. Сказка? Легенда? Не совсем. "Украинский универсальный словарь-энциклопедия" сообщает: "…Легенда идентифицирует Роксолану с Анастасией, дочерью священника Лисовского из города Рогатина; историческая Роксолана захвачена в плен татарами и привезена в султанский гарем приблизительно в 1520 году; быстро добилась значительного влияния…". Добавим - покровительствовала деятелям искусства, переписывалась с правителями Польши, Венеции, Персии, прославилась добродетельностью и т.д. Указываются и даты рождения и смерти Роксоланы-Анастасии - 1505-1561 гг. Посему можно предполагать, что Роксолана-Анастасия попала в гарем османского султана Сулеймана Великолепного 15-летней. И по сей день не умолкают споры среди исследователей, историков, литераторов по поводу Роксоланы. Одни, к ним относится украинский писатель-романист Павло Загребельный, считают Анастасию Лисовскую-Роксолану личностью, достойной великой эпохи. Примером феноменальной жизнестойкости, недюжинного ума и нетленной красоты славянской души. Созидательницей, понявшей и уважавшей устои и веру чужой страны, при этом стремившейся оградить от беды землю своих предков. Другие - (Зейнеп Дурукан, Турция) рисуют Роксолану-Хуррем (в переводе с турецкого - смешливая, весёлая), как женщину коварную, жестокосердную, не гнушающуюся никакими средствами во имя спасения себя и своих детей. Третьи - тему Роксоланы считают несерьёзной. Но, как бы там ни было, многие источники утверждают: Роксолана, преодолев тысячный заслон султанских наложниц, оставив позади четырёх его жён, стала первой и любимой (баш кадын) женой султана Сулеймана Великолепного, в уме и советах которой он нуждался не меньше, чем в её объятиях. Именем Роксоланы-Хуррем-Султан назван район Аврет-базара в Стамбуле, где, по преданию, была продана в гарем турецкого султана Настя Лисовская, а потом, уже будучи Хуррем-Султан (смешливая госпожа), воздвигла мечеть, приют для бедных, больницу. С её именем турки связывают ряд архитектурных памятников в Стамбуле, значительные экономические преобразования в стране. Усыпальница Роксоланы-Хуррем-Хасеки - национальная святыня Турции. Гробница её мужа султана Сулеймана Великолепного, с которым она прожила в законном браке 40 лет, и усыпальница Хуррем-Султан - рядом. За тысячелетнюю историю Османской империи такой чести удостоена единственная женщина - Роксолана. В девичестве - Анастасия Гавриловна Лисовская. Напоминаю об этом в связи с тем, что николаевцы в недалёком будущем смогут увидеть многоликую Роксолану на николаевской сцене. Об уникальном проекте рассказывает его автор, художественный руководитель Николаевского художественного русского драматического театра, заслуженный деятель искусств Украины Николай Кравченко. - Николай Антонович, как родилась сама идея? - Года два назад меня пригласили на постановку любого спектакля по моему выбору в государственном музыкально-драматическом театре "Кадрие Лятифова", в городе Кырджали, Болгария. Его художественный руководитель Орхан Таир тесно сотрудничает с театральными деятелями Турции. Но тогда реализовать предложение болгарских коллег не получилось. Во время проходившего в Николаеве Второго театрального фестиваля Международного Черноморского Клуба в октябре прошлого года Орхан Таир напомнил мне о том предложении. Обдумывая его, я пришёл к мысли, что ставить на сцене зарубежных друзей целесообразно тему близкую, понятную им. Предложил трагедию Павла Загребельного "Роксолана". Героиня пьесы хорошо известна и в Болгарии, и, конечно, в Турции. Таир передал мои соображения турецким коллегам. В конце января в Анкаре (Турция) состоялись трёхсторонние переговоры на предмет реализации моего предложения. В них приняли участие: главный художественный руководитель Турецкого государственного театра в Анкаре К. Леми Билгин, (координатор проекта), директор и художественный руководитель музыкально-драматического театра в г.Кырджали Орхан Таир (Болгария) и ваш покорный слуга. Решили поставить пьесу о Роксолане, но не по пьесе Загребельного, а по пьесе "Хуррем-Султан" турецкого драматурга Орхана Асена общими силами трёх названных театров. Финансирование проекта взяла на себя турецкая сторона. Проект одобрен руководителями посольств Турции, Болгарии в Украине и посольств Украины в Турции и Болгарии. Пьеса "Хуррем-Султан" переводится на турецкий, болгарский и украинский языки. В начале марта начнётся работа на сценических площадках всех трёх театров. - Три театральные разноязычные труппы в одном спектакле? А режиссёр один? - Артисты трёх театров будут заняты в одном спектакле. Режиссёров будет три. Спектакль предположительно будет состоять из трёх этнографических частей: украинской, турецкой и болгарской. Каждую - будет ставить свой режиссёр. На нашу долю в спектакле приходятся ретроспективные сцены - воспоминания главной героини об Украине, отрочестве в родном Рогатине, о матери, которую тоже выкрали и продали в рабство татары, об отце. В пьесе Орхана Асена Роксолана-Хуррем представлена в зрелом возрасте. Автор симпатизирует своей героине. Насколько это будет правдиво исторически, пока не могу сказать. Каждую часть спектакля - украинскую, турецкую, болгарскую - актёры будут играть на своём языке. Только два исполнителя главных ролей - Хуррем и султана Сулеймана Великолепного - на всех трёх языках, в зависимости от зрительской аудитории. В своей части спектакля я намерен наиболее полно использовать музыку, пластику, цвет, маски, декор. Эти средства выразительности в умелом применении могут рассказать о чувствах даже больше, чем слова. Речью наделяю только двоих персонажей: Хуррем и султана Сулеймана. Пока у меня ещё много вопросов, в том числе и к себе. - Исполнители главных ролей назначены? - Да. Хуррем будет играть актриса нашего театра Ирина Бенчивенга. Султана Сулеймана - Селим Гюрата, известный в Турции актёр и режиссёр. Он же будет ставить турецкую часть спектакля. Художник по костюмам в нашей части спектакля - Елена Видяпина, запомнившаяся николаевскому зрителю по спектаклю "Лесная песня". Это был её удачный дебют. - Вы уже представляете себе сценографию, костюмы? - Пока только в общих чертах. Сценографию, костюмы готовит турецкая сторона. Пошивом костюмов для театров, их в Турции 40, занимается специальная театральная фабрика в Анкаре. Она готовит костюмы, реквизит, антураж и для нашего общего спектакля. Турецкие театры этим не занимаются. Кстати, все театры в Турции дотируются государством. Зарплата актёров высокая, а в сравнении с нами - очень высокая. - Николай Антонович, что для вас лично эта совместная работа? Такого симбиоза в театральном деле, по-моему, ещё не было? - Ещё одна профессиональная школа. Век учись… Приобретение новых навыков в непосредственном творческом сотрудничестве с зарубежными режиссёрами в работе над одной темой. Пока для меня много загадок. Готов подчиниться замыслу главного режиссёра спектакля, но обязательно зная точно свою задачу. Работа, безусловно, интересная. Помимо профессионального интереса, творческое сотрудничество ценно ещё и предоставляющейся возможностью научиться лучше понимать друг друга, уважать мнение коллеги из другой страны. Вместе размышлять, учиться, как сделать работу лучше. Это своего рода уроки взаимопонимания, которого нам не хватает и в большом, и в малом. Ну и коллег посмотреть, и себя показать хочется. Театральная академия в Анкаре работает по системе Станиславского. У нас много общего. Мы, славяне, в разрезе мировой культуры занимаем не последнее место. Но это требует постоянного подтверждения делом. Такая возможность нам представилась и надо её максимально использовать. - Когда предположительно театральный Николаев сможет увидеть "Хуррем-Султан"? - Планируем в конце октября нынешнего года, во время Третьего театрального фестиваля Международного Черноморского Клуба, который пройдёт в Николаеве. "Хуррем-Султан" покажем в Украине, Турции, Болгарии. - Спасибо за беседу. Удачи вам и исполнения интересного замысла. Агнесса Виноградова. На снимке: усыпальница Роксоланы в Стамбуле. Фото из архива редакции. |